明報專訊】本月15日是美國將沖繩交還日本40周年,內地傳媒罕有地派記者親往採訪,並大幅報道調查當地人對日本的認同感很低,報道指當地人與日本有「巨大心理鴻溝」,引述當地人說:「我不是日本人,我就是沖繩人」。並指中國文化在當地的影響仍然隨處可見。內地學者稱,沖繩在清末原是中國藩屬國,直至現在,內地還有人認為,沖繩應是中國的一部分。dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
《中國青年報》旗下的《青年參考》報23日刊登該報特派記者到沖繩做的全版報道,題為《回歸日本40週年,沖繩人為什麼不高興》。報道引述前沖繩縣知事的大田昌秀表示:「沖繩始終被作為政治上的道具擺弄。我很清楚地看到,日本本土和沖繩之間心理的鴻溝,始終在加深。」dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
報道又說,沖繩島上的中國文化痕迹隨處可見,當地出現得最多的是曾是中國藩屬的琉球王朝的鮮艷服裝,而非日式和服。居民屋頂、門口也多鎮守着有中國特色的一對石獅。沖繩獨有的琉球方言,島外日本人也難以聽懂。dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
學者:有人認為仍屬中國dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
另外,國際在線引述《日本新華僑報》報道,引用的2007年的一份日本政府的調查報告稱,認為自己是地道日本人的沖繩居民只佔不到三成。dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
外交學院教授周永生對本報表示,對中國媒體的這類報道,日本必然感到不快,但報道基本符合事實,沖繩在清末原是中國藩屬國,島上居民本來就是清末來自福建的客家人,直至現在,中國還有人認為,沖繩應是中國的一部分。而且日本一直未將沖繩人認為是少數民族,沒有優惠政策。dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
Ming Pao on the 15th of this month, Okinawa returned to Japan the 40th anniversary of the mainland media rarely send reporters to personally interview, and extensive coverage survey locals identity is very low in Japan, reports that Palauans and Japanesethere are huge psychological gap, "to quote the locals said:" I am not Japanese, I am the people of Okinawa. And refers to the local impact of Chinese culture is still everywhere. Mainland scholars and Okinawa in the late Qing Dynasty was originally a Chinese vassal state, until now, the mainland also believe that Okinawa is part of China.
"China Youth Daily's" Youth Reference, 23 published newspaper correspondent to Okinawa to do the full report, entitled "Return to the 40th anniversary of Japan, Okinawa Why not". The report quoted the former Okinawa Prefecture, Masahide Ota, said: "Okinawa has always been as political props tinkering, I clearly see, the Japanese psychological divide between local and Okinawa, and always to deepen."
The report also said that traces of Chinese culture can be seen everywhere in Okinawa, the local appears most was the bright clothing of the Chinese vassal of the Ryukyu dynasty, rather than Japanese-style kimono. Residents of the roof, the door is also multi-guard with Chinese characteristics, a pair of stone lions. Unique to Okinawa, Ryukyu dialect, off the island the Japanese are also difficult to understand.
Scholars: Some people think that is still China
In addition, the international online quote from the "Japan Xinhua China Press reported that referenced a 2007 survey of the Japanese government report said that he is the authentic Japanese residents of Okinawa accounts for less than 30% of
Foreign Affairs University professor Yong-Sheng Zhou told this newspaper that media reports of this kind in China, Japan, the inevitable unhappy, but reports in line with the fact that Okinawa in the late Qing Dynasty was originally a Chinese vassal state residents on the island has always been the late Qing Dynasty from Fujian, Hakka, until now Chinese people think Okinawa is part of China. And Japan has not been the Okinawa people considered to be ethnic minorities, there is no preferential policies.
dqYRainbow Mandarin 彩虹汉语
|