jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
英国《每日邮报》5月9日的报道称,波兰一男子的驾驶技术太烂,却整天开着车子在附近晃来晃去,邻居们对此又担心又厌烦。于是众人想出了一个好主意,将他的汽车“抬”到一棵大柳树的枝干上。jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
根据该报道,这名男子今年24岁,开着一辆福特,他发现自己的车子被停放到树上之后,已经向当地警方报案。jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
此事究竟是何人所为,这些邻居对详情保持沉默。不过据悉,有人借来了起重机,并且在晚上开展了此项“任务”。jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
一位当地居民说,“无论是谁干的,也无论此事如何了结,总之这是一件好事,因为他是一个危险的司机,总有一天会出事的。”jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
此外,该男子也承诺说要提高他的驾驶水平,但是他认为,邻居们的做法过头了。jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
British "Daily Mail" reported on May 9, Poland, a man driving skills suck, but all day driving a car in a nearby dangling, and neighbors were worried and tired. So people come up with a good idea, and his car "lift" to a large willow branches.
According to the report, the man is 24 years old, driving a Ford, he found that his car was parked to the tree to the local police.
Matter whether it is whomever these neighbors remain silent on the details. It is reported that someone borrowed the crane, and in the evening to carry out the task.
A local resident said, "No matter who did it, and regardless of how to end the matter, in short, this is a good thing, because he is a dangerous driver, one day you will have trouble."
In addition, the man promised that to improve his standard of driving, but he thinks the practice of the neighbors too far.jTyRainbow Mandarin 彩虹汉语
|