psLRainbow Mandarin 彩虹汉语
泰国政局再翻暗涌!女首相英禄的政府准备于周四向国会提交一项议案,特赦所有在2005年底至2010年政治动荡期间涉嫌触犯法例的政党和成员。不过,反对党派认为英禄此举,是要为她的哥哥兼前首相他信重返泰国铺路。大批黄衫军周三在曼谷市中心参加示威,反对这项议案。
反对阵营许多成员都质疑英禄在这个时候提出这项议案,目的只是要特赦现时流亡海外的他信,让他可以重新回国及参与政治活动。
他信在2006年的军事政变中被推翻落台,被控滥权及对泰皇不敬。一年后,他率领的泰爱泰党被宪制法庭下令解散,他与党内一百多名领袖和高级成员被判禁止参与政治活动5年。他信又被控贪污罪,但他逃离泰国,在缺席审讯下被判罪名成立。
禁止参与政治活动5年的禁令于周三午夜届满,他信的助手们蠢蠢欲动,准备卷土重来,而英禄政府在这个时候向国会提交上述议案,格外敏感及引起争议,可能会再度激化他信支持者和反对者之间持续了6年的矛盾。
在周三,反对他信和英禄政府的黄衫军及反对党人民民主联盟的成员再度在曼谷上街,抗议政府提出这项议案。这是过去数月来最大规模的反政府示威。
周三的示威活动大致上在和平中进行,但在国会议事厅内,气氛激烈得多。
Thailand's political ability to turn the undercurrents. Female Prime Minister, Ying Lu, the Government is prepared to submit to Congress a bill on Thursday, amnesty for all political parties and members of the alleged breach of the law at the end of 2005 to 2010 during the political turmoil. However, opposition parties that the United Kingdom Paul this is for her brother and former Prime Minister Thaksin Shinawatra to return to Thailand to pave the way. A large number of Yellow Shirts in central Bangkok on Wednesday to participate in demonstrations against this motion.
Many members of the opposition have questioned the United Kingdom Paul proposed this motion at this time, intended only to amnesty now in exile, Thaksin Shinawatra, so that he can return home and participate in political activities.
Thaksin was overthrown in a military coup in 2006 to step down, was charged with abuse of power by the King of Thailand disrespect. A year later, he led the Thai Rak Thai Constitutional Court ordered the dissolution, he was sentenced to five years, prohibited from participating in political activities within the party more than a hundred leaders and senior members of Thaksin was charged with the crime of corruption, but he fled to Thailand, was convicted in the absence of the trial.
Prohibited from participating in political activities for five years, the ban expired on Wednesday at midnight, Thaksin's aides around the corner, ready to stage a comeback, the Government of the United Kingdom Paul submitted to Congress at this time, the above motion, particularly sensitive and controversial, may re-intensify Thaksin supporters lasted for six years contradiction between and opponents.
Against the Thaksin government and English Paul Yellow Shirts, and a member of the opposition People's Alliance for Democracy once again took to the streets in Bangkok on Wednesday to protest the government proposed this motion. This is the past months, the largest anti-government demonstrations.
Wednesday's protests generally in peace, but in the Chamber of Congress, and the atmosphere is much more vigorous.psLRainbow Mandarin 彩虹汉语
|