中国女排主教练俞觉敏在总结比赛时说,中国女排发挥欠佳与三周没有吃肉有密切关系。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
他说,“因为害怕瘦肉精,我们出来比赛是不敢吃肉的,这回是三周时间。回到北仑之后,我们才开始吃肉。”ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
俞觉敏所说的北仑是中国女排在宁波的训练基地,她们在这里所吃的猪肉和其他食品都经过检验,以确保没有受到污染。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
据报道,中国女排在这次比赛中先后辗转澳门、佛山和漯河等地。为确保食品安全,她们在这段时间一直没有吃肉。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
克伦特罗ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
被称为瘦肉精的化学物质克伦特罗在中国受到明令禁止,人食用之后会发生头晕和心悸等症状,并且具有致癌作用。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
但是,猪肉中检测出克伦特罗的事件在中国屡屡发生,因为这种化学物质能够生产出比较瘦的猪肉。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
中国人目前对自己所吃和所喝食物的安全性感到极为担忧,加入瘦肉精的有毒猪肉仅仅是中国出现的许多有毒食品中的一种。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
2008年,在牛奶中添加工业用化学物质三聚氰胺的毒牛奶事件在中国造成巨大风波,至少有6名婴儿由于食用这样的奶粉而死亡,30万人受到影响。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
据报道,在牛奶中添加三聚氰胺可以提高牛奶的蛋白质含量检测读数。ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
Kyaw Min Yu, the Chinese women's volleyball coach, said in summing up the game, the Chinese women's volleyball team played poorly, no meat is closely related with the three weeks.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
He said, "because of fear of clenbuterol, out of the game are afraid to eat meat, it is three weeks back to Beilun, we began to eat meat."ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
Kyaw Min Yu said Beilun Chinese women's volleyball team's training base in Ningbo, they eat pork and other food inspection to ensure there is no pollution.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
According to reports, the Chinese women's volleyball team in this competition has removed Macau, Foshan and Luohe. In order to ensure food safety, they eat meat during this time has not been.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ClenbuterolReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
Chemical substance known as clenbuterol clenbuterol been banned in China, human consumption after the occurrence of symptoms such as dizziness and heart palpitations, and have a carcinogenic effect.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
However, pork detect clenbuterol event has occurred frequently in China, because these chemicals can produce more lean pork.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
Chinese people eat and drink food security sexy to extremely worried about, join toxic lean pork only in one of the many toxic food in China.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
In 2008, add milk and industrial chemical melamine tainted milk in China caused huge controversy, at least six babies died due to consumption of such milk, 30 million people were affected.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
According to reports, the milk, adding melamine to milk protein content detection readings.ReDRainbow Mandarin 彩虹汉语
|